Войти

Правила поведения в Японии

Итак, вы приехали в Японию. Теперь вы — гайдзин! Именно так японцы называют иностранцев, так что не нужно обижаться. А вот как быть хорошим гайдзином — это уже вопрос второй. Ведь правила поведения и общественные нормы Японии умом, как говорится, не понять, сякканхо общим не измерить. Но мы с вами все же попробуем.

Поклоны

Обращаясь к японцу, следует поклониться. Не подумайте, что японцы так высокомерны с гостями страны — все они кланяются друг другу. Причем, глубина поклона должна быть прямо пропорциональна статусу собеседника. Другу достаточно кивку головы, начальник заслуживает поклона градусов эдак под 45, ну а пожилой человек удостаивается 70 градусов. Впрочем, раз уж вы гайдзин, вам сойдет с рук, если вы просто склоните голову или согнетесь немного в талии.

Взгляды

Долго смотреть в глаза собеседнику считается в Японии признаком агрессии. Есть и другой интересный момент: если собеседник слишком долго отводит взгляд, здесь могут посчитать, что он что-то скрывает или лжет. Поэтому нужно выдержать золотую середину между скромным потуплением взора и непоколебимым взглядом любого героя Брюса Уиллиса.

Насморк

Если в Японии у вас начался насморк, то вам придется стать настоящим ниндзя и постичь науку быстро скрываться от окружающих, прежде чем воспользоваться платком (которые здесь не приняты) или специальной салфеткой. Зато хлюпать носом — пусть даже во время деловой встречи — это вполне нормально, и никто вас за это не осудит.

Коллективность

Вообще, неприличным считается не только сморкаться, но и как-либо привлекать к себе излишнее внимание — говорить громко или общаться по мобильному в общественном транспорте. Любой школьник Страны Восходящего Солнца скажет вам, что нет худшей беды для человека, чем индивидуальность, а главное в жизни — коллектив. И тут же убежит к своим.

В доме

Входя в японский дом, необходимо разуться. Для нас с вами в этом ничего странного нет, а вот европейцы и американцы часто на этом прокалываются. Странности начинаются дальше: разуваться следует и входя в офис. И в офисе и дома вам предложат специальные тапки. Однако даже в этих тапках нога ни одного из живущих не смеет наступать на татами — иначе точно вызовете гнев дракона! Входя в комнату, застланную этими матами, следует разуться совсем. Отдельные тапочки ожидают вас у входа в уборную. Самое главное — потом не забыть одеть те, первые тапочки. Поскольку если вы перепутаете их, то будете для окружающих смешнее, чем ракуго — японский сидячий вариант стендап-комедии.

Застолье

За столом в Японии принято сидеть на татами в позе сэйдза: ноги поджаты под себя, спина пряма словно камыш на озере Масю. Мужчинам можно сидеть просто «по-турецки» — в позе агура, но только в кругу друзей или родственников. Женщине же позволено лишь немного сдвинуть ноги в сторону, сидя в сэйдза, и то только если она иностранка. А вот вытягивать ноги, а тем более сидеть так, что носки укажут на кого-то из присутствующих или, упаси Будда, эти носки прикоснутся к ним — тут уж не спасет даже то, что вы — гайдзин. Прикосновение к японцу нижайшей точкой собственного тела — ужасное оскорбление сродни тому, за которое убили Билла.

Хаси

Хаси — это название японских палочек для еды. Некоторые японцы до сих пор удивляются, когда видят, что иностранцы легко управляются с ними. Знали бы они, сколько суши-баров приходится на один русский квартал… Если вы все же владеете хаси не очень хорошо, то не бойтесь показаться смешным или неуклюжим — даже японцы далеко не все дружат с этим прибором. Однако есть несколько вещей, которых с хаси делать решительно не следует.

Чего не следует делать с хаси

Майёбаси категорически воспрещается! Проще говоря — нельзя рисовать палочками на столе или указывать ими на что-то.
Сагурибаси тоже нельзя! Если взяли кусочек кушанья, то уже не кладите его назад — кладите в рот.
Сасибаси — ни в коем случае! Нельзя протыкать палочками еду. Если уж совсем ничего не получается, то в кругу близких друзей мужчины могут брать суши руками, а женщины — еще немного сдвинуть ноги в сторону.
Татэбаси тем более нельзя. Если вы воткнете палочки в чашку с рисом — это к покойнику.

Другие застольные правила

Трапеза начинается только после слова «иттадакимас». Это такой сокращенный вариант молитвы, значащий примерно «давайте есть, что дано». Если никто его не произносит, а вы уже порядком проголодались, можете сказать сами, только не забудьте при этом сложить руки ладонь к ладони. Пить тоже просто так начинать не следует. Сперва кто-то из присутствующих должен произнести тост, оканчивающийся другим волшебным словом — «кампай». Это аналог нашего «пей до дна», но понимать его буквально не обязательно.

Как вы понимаете, эти правила — лишь вершина массивного айсберга японского этикета. На которой, возможно, цветет сакура…

Мне нравится
230